各市州:
当前位置:湖南成人高考网(手机版) > 成考资讯 >

湘西成考高起点文言文翻译必看的方法

2018-06-15 09:53:46 来源:湖南成人高考网

1、多总结各种词的用法以及语法现象

总结归纳是学习过程中一项重要的关节,如果少了这个环节,学习的效率和效果均会受到影响。在学习文言文的过程中,注意对一类语法现象,例如词性的变化(名词动用,形容词动用等)、通假;对句法,如省略,倒装,前置等知识点的归纳,对其形成一个系统的概念,做到深度理解,精准掌握,再遇到问题时就不会模棱两可,是是而非。

2、精做练习

练习不是目的,练习的目的是对知识的巩固,因此反对题海战术,不过不带着目的,或者研究性心理来做题,就是做再多的题也起不了大的作用,因为题的形式是变化的,但是其中包含的道理是恒一的。

3、增加文言文课外知识

在上文中提到了,文言文之所以难,是以为文言文不但有语法现象的阻挠,而且有文化知识的阻挠。比如古代的礼仪制度,仕官制度,如果不知道这些制度,对有些古文的理解上就有难度。因此建议可以读一些简明的文言文书籍,如《三国演义》《三言两拍》等。

在翻译过程中要注意文章作者的时代背景,作者本人的流派和主张。有些翻译,按照字面简单的翻译,出来的结果是与其主旨不相符合的。

4、文言文翻译的而关键在于:多背记古文,建立语感

每种语言,就其学习者而言,都对该种语言有一种感觉,这种感觉是复杂的,是人的深层意识对语言规律的一种熟知,掌握语感无法名状,不可告知,但是它确确实实是存在的,而且这种感觉能帮助你在第一时间作出判断,就其结果而言有惊人的正确性。

建立语感的关键在于,多读,多背记文言文。其实文言文背记的过程,也是理解它的意思,掌握其中各种语法现象的过程。

相关资讯 更多>>

湖南成人高考在线辅导

学历是上班族就业深造+升职加薪必要条件!

看不清?点击更换

联系我们

  • 高老师
  • 李老师
  • 曾老师
  • 谢老师
  • 湖南成考报名请直接到继教院/函授站咨询办理手续,严防上当受骗!
  • 特别声明:信息以湖南省教育考试院、高校、函授站为准!
  • Copyright© 2012-2025湖南成人高考网版权所有
  • 湘ICP备15011057号-7All Rights Reserved
电话咨询 课程辅导 入学评测
在线咨询 1